31. We liked each other; we liked the same kind of things. हम एक दूसरे को पसंद थे, हमे एक सी चीजें पसंद थीं. 32. The court may also impose a fine at the same time as making the order. आदेश देते समय कोर्ट फ़ाइन भी कर सकता है । 33. the same orientations of grid, shown in orange here, का एक ही अभीविन्यास है, यहाँ नारंगी रंग में दर्शित,34. However , for India , the same compulsions do n't hold . लेकिन भारत के लिए यह मापदंड़ लगू नहीं हो सकता . 35. However , for India , the same compulsions do n't hold . लेकिन भारत के लिए यह मापदंड़ लगू नहीं हो सकता . 36. Maximum number of subtitles allowed at the same time. एक ही समय में उपशीर्षक के अनुमति की अधिकतम संख्या. 37. Bundle up the message. Send the same message to everybody. संदेश को एकत्रित कर दो. वही संदेश सब को भेज दो. 38. In the same way 'au' is pronounced like “”a-u“” or “”aa-u“”. इसी तरह औ अ-उ या आ-उ की तरह बोला जाता है। 39. About the same timethere was another rebellion by the Mopalas of Kerala . इसी समय केरल के मोपलाओं का विद्रोह हुआ . 40. The procedure for initiating a future case will be the same as for the original proceedings. दीवानी कार्यवाही (सिविल ऐक्शन)।